Сотрудничество: Бюро переводов / Переводчикам
(057) 7-175-177, 719-96-96
(044) 227-12-54,
(063) 347-1488, (097) 220-9499
Первое бюро переводов в СНГ, которое застраховало риск ошибки переводчика в страховой компании АСКА
Член Европейской Бизнес
Ассоциации
(European Business Association)
Официальные переводы
новостей NASA на русский
язык
 
   
 
Наши рекомендации


 

    За годы нашей работы мы выполнили тысячи заказов для клиентов из разных городов и стран, тысячи наших соотечественников, разбросанных судьбой по всему миру, были и остаются нашими клиентами.

    Цель этого раздела - не перечислить всех наших клиентов, а показать, по каким направлениями и тематикам мы имеем реальный опыт работы, а также продемонстировать то, что система отбора, контроля переводчиков, система ведения заказа и координации работы отвечают самым высоким стандартам.

    Итак, бюро переводов "Гольфстрим» имеет честь сотрудничать со следующими известными предприятиями, организациями и учреждениями...
Представительство "Ай Ейч СиСи Інтернейшенл Хелскеар Консалтинг АГ"
Сотрудничеству «Гольфстрим» и "Ай Ейч СиСи Інтернейшенл Хелскеар Консалтинг АГ" уже три года. Выполнен ряд крупных заказов по переводам на иностранные языки в области медицины и химии
Харьковская бисквитная фабрика
Отечественные сладости – всему миру! Перевод экспортной документации, информации о продукции «Харьковской бисквитной фабрики» осуществляется фирмой «Гольфстрим»
ЗАО "ПО "КОНТИ"
Известная на всю Украину продукция ЗАО "ПО "КОНТИ", уже давно продается за ее пределами. Перевод документации для экспорта – плод успешного сотрудничества с «Гольфстрим»
Кременчугский сталелитейный завод
Кременчугский сталелитейный завод - один из крупнейших заказчиков «Гольфстрим» в области переводов сложной технической документации
Славутский Солодовенний завод
Славутский солодовенный завод – клиент киевского отделения «Гольфстрим». За годы совместной работы переведен большой объем документации по специфике продукции завода
Закрытое Акционерное общество «Филип Моррис Украина»
За 5 лет сотрудничества, «Гольфстрим» выполнил ряд переводов технической документации, инструкций к оборудованию, неоднократно предоставлял переводчиков для сопровождения на деловых переговорах
ОАО «БТА Банк»
Успешное сотрудничество на протяжении 5 лет
Банк Надра
«Гольфстрим» сотрудничает с банком «Надра» на протяжении нескольких лет. Выполнен проект по переводу обучающего материала для сотрудников (порядка 1000 страниц текста)
ОАО «Укргазбанк»
Перевод разнообразной банковской документации, включая аудиторские и годовые отчеты. Успешно сотрудничаем на протяжении 2-х лет
ОАО "Курганский бройлер"
Один из самых первых и постоянных клиентов «Гольфстрим». Перевод таможенной документации
 
А вы знаете, что...
Несмотря на то, что Германия и Украина входят в Гаагскую конвенцию, апостиль друг друга эти страны не принимают. Документы необходимо заверять посредством консульской легализации.
Вызов консультанта