Сотрудничество: Бюро переводов / Переводчикам
(057) 7-175-177, 719-96-96
(044) 227-12-54,
(063) 347-1488, (097) 220-9499
Первое бюро переводов в СНГ, которое застраховало риск ошибки переводчика в страховой компании АСКА
Член Европейской Бизнес
Ассоциации
(European Business Association)
Официальные переводы
новостей NASA на русский
язык
 
   
Профессия "переводчик"
21.10.2008 :: Иностранные языки
Просмотров: 376
Кто такой профессиональный переводчик? Чем он отличается от человека, знающего один или несколько иностранных языков? Сегодня многие владеют иностранными языками, но нужно помнить, что уровень владения очень разный. Если вам нужно с помощью языка ориентироваться за рубежом или делать покупки – это одно. Если же требуется перевести документы или провести переговоры с зарубежным партнером, то случайно или по незнанию перепутанные термины могут поставить дело под угрозу срыва. Какие же определения дает квалификационный справочник должностей?
Как выучить иностранный язык. Советы начинающему полиглоту
21.10.2008 :: Иностранные языки
Просмотров: 274
26 сентября прошел Европейский день языков, установленный Советом Европы при поддержке Евросоюза. Впервые этот праздник отметили в рамках Европейского года языков в 2001 году. Этот день призван напомнить о культурном многообразии мира и привлечь внимание к важности изучения иностранных языков, способствовать межкультурному диалогу и взаимопониманию...
Клавиатурный расклад. Откуда взялось QWERTY?
14.10.2008 :: Это стоит знать
Просмотров: 238
Используемая раскладка на клавиатуре, т.н. QWERTY, распространилась только благодаря случаю. Причём, она не является ни самой эргономичной, ни самой удобной. Просто мы к ней привыкли. По большому счёту, QWERTY мы должны были бы называть "ЙЦУКЕНГ", но название QWERTY, которое произошло от букв верхней строчки клавиатуры, если читать их слева направо, закрепилось практически во всех языках мира.
Изучение французского языка полезно для всех. И вот почему…
10.10.2008 :: Иностранные языки
Просмотров: 244
В качестве второго иностранного языка часто советуют изучать французский язык. Но чем мотивировано это мнение? Действительно ли усилия, затраченные на изучение французского языка, со временем окупятся с лихвой?
Дьявол опечатки - надо ли уметь писать, если дома есть компьютер?
07.10.2008 :: Это стоит знать
Просмотров: 210
Как ни крути, но чаще всего мы используем компьютер для набора текстов. А ведь даже человек с идеальной грамотностью не застрахован от ошибок, как грамматических, так и орфографических. Для того чтобы пользователи могли смело сочинять письма, докладные, отчеты, стихи, статьи, романы и делать переводы, придуманы самые разнообразные программы, которые помогают даже тем, кто не знает никакого языка, кроме русского непечатного.
Справки о несудимости в Украине
03.10.2008 :: Оформление документов
Просмотров: 476
Справка об отсутствии судимости может требоваться при оформлении визы или трудоустройства за рубежом, получении гражданства или вида на жительство. Порой эти справки требуются не только из страны основного пребывания, но и из всех стран, где заявитель проживал или находился по долгу службы или учебы свыше 6 месяцев...
Почему вы не могли выучить язык раньше?
03.10.2008 :: Иностранные языки
Просмотров: 203
Несмотря на то, что тот или иной иностранный язык преподается сегодня практически в каждой школе, не многие наши сограждане могут похвастаться, например, хорошим знанием английского или какого-нибудь другого языка. Почему же так происходит?
Заметки о польском языке
30.09.2008 :: Иностранные языки
Просмотров: 168
Польский язык, государственный и литературный язык Польской Республики. Число говорящих на нём около 43 млн. человек. Далёкий, на первый взгляд, от русского языка польский относится к славянской языковой группе. Вместе с чешским, словацким и серболужицким языками он образует её западную ветвь. Внутри западнославянской группы польский язык образует вместе со словинским, полабским и кашубским языками лехитскую подгруппу, имеющую тесные связи с лужитским языком и противопоставленную чешскому...
Язык, стиль, норма
23.09.2008 :: Это стоит знать
Просмотров: 140
Как исследователь проблем культуры речи должен признаться, что чувствую некоторое замешательство. Сегодня трудно говорить о культуре речи, если явно поставлена задача подавить культуру другой цивилизацией. Слишком хрупка культура под напором агрессивной техногенной цивилизации, и защищать ее сложно. Ведь силы неравны: тонкая материя языка и вся мощь современной техники.
Выбор бюро переводов – это поиск оптимального сочетания качества, доступных цен и разумных сроков.
18.09.2008 :: Это стоит знать
Просмотров: 158
Бюро переводов «Гольфстрим» предлагает вам свои услуги по вопросам перевода текстов и документов (при необходимости с фирменным или нотариальным заверением перевода), а также по вопросам легализации (проставления апостиля) и истребования документов. Мы работаем на рынке переводов с 1996 года, на рынке легализации и истребования документов с 2001 года...
 
А вы знаете, что...
Для регистрации брака гражданам Украины более не требуется справка о семейном положении. Граждане Украины и лица без гражданства, которые проживают в Украине для подтверждения семейного положения с целью регистрации брака в другом государстве подают заявление, заверенное нотариально. В таком заявлении человек сообщает о себе, что он никогда не находился в браке, или о том, что он ранее находился в браке, но сейчас его брак прекращен.
Вызов консультанта