Медицинский перевод – это перевод медицинских текстов, справок, эпикризов, специализированных медицинских публикаций, инструкций и других документов, которые связаны со здоровьем человека. Результаты лабораторных исследований, протоколы операций, выписки, инструкции к лекарственным препаратам, а также научные и публицистические статьи – это только небольшая часть текстов, для работы с которыми нужен профессиональный медицинский переводчик.

Перевод медицинских текстов и документов на 50 языков мира – востребованная услуга агентства «Гольфстрим». Заказывая у нас медицинской перевод, вы можете быть уверены в 100% соответствии содержания оригиналу, точности формулировок, а также в сохранении конфиденциальности вашей личной информации.

Специалисты нашего агентства имеют опыт работы от 5 лет и медицинское образование, ведь в медицине нет места ошибкам и неточностям.

Мы успешно выполнили более 10 000 проектов по переводу медицинской тематики для Германии, Израиля, Турции, Швейцарии и других клиник Европы и США.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРЕВОД В УКРАИНЕ

Переводческое агентство «Гольфстрим» специализируется на медицинских переводах текстов и документов любой сложности, тематики и объема, гарантируя высокое качество более 25 лет. Мы готовим переводы не только для пациентов, которые нуждаются в лечении за рубежом, но и для научных сотрудников, медицинских учреждений и фармацевтических компаний по всему миру. Все медицинские переводы проходят тщательную проверку профессиональным переводчиком и редактором во избежание опечаток и ошибок. В каждой группе работает переводчик, который специализируется на определенной тематике: хирургия, акушерство, неврология, стоматология, ортопедия, педиатрия, фармакология, ветеринария и т.д.

Перевод медицинских документов и текстов может потребоваться как частным лицам, так и компаниям. Услуга медицинского перевода потребуется при переезде на ПМЖ, лечении за рубежом, сотрудничестве с иностранными партнерами, клиниками и фармацевтическими компаниями, а также для научной деятельности.

Среди наших клиентов: 

• пациенты, которые находятся на постоянном или временном лечении за рубежом;
• граждане, которые готовят документы на ПМЖ;
• медики, которые готовят документы для науки и работы за рубежом;
• государственные и частные клиники;
• производители лекарственных препаратов и техники;
• страховые компании;
• исследовательские центры;
• медицинские институты и училища;
• научные издательства и журналы.

Переводу подлежат медицинские документы и тексты различной сложности и тематики.  Мы в точности адаптируем исходный текст на 50 языков мира. Специалисты нашего агентства работают с различными документами, среди которых:

• эпикризы, выписки и истории болезни;
• медицинские справки;
• больничные листы;
• результаты анализов и исследований;
• заключения судебно-медицинской экспертизы;
• заключения о выплате страховых возмещений;
• медицинские карты;
• справки о прививках и сертификаты о вакцинациях;
• результаты УЗД и исследования КТ, МРТ;
• назначения врача и рецепты;
• образовательные выписки из медицинских ВУЗов и училищ;
• инструкции по применению медицинских препаратов;
• сертификаты соответствий и безопасности материалов;
• патенты;
• инструкции по применению материалов и оборудования;
• научные статьи и публикации;
• веб-сайты медицинских организаций;
• сертификаты фармацевтических продуктов;
• научно-популярная, учебная, справочная литература и др.

Перевод медицинских текстов и документов – сложная переводческая задача. Любой тип медицинского текста обладает определёнными особенностями, которые необходимо учитывать переводчику.

Основными особенностями перевода являются:

• узкоспециализированные термины;
• сокращения и аббревиатуры;
• точность описания терминов, диагнозов и заключений;
• корректная передача медицинских знаний;
• соблюдение четкости в изложении;
• наличие терминологии на латинском языке.

Преимущества сотрудничества с агентством «Гольфстрим»:

  • актуальные специализации

В нашем штате есть сотрудники, готовые взяться за адаптацию документов, посвященных любой отрасли медицины.

  • практический опыт

Все специалисты бюро работают в сфере переводов не менее 5 лет, имеют профильное медицинское образование и постоянно совершенствуют свои познания в области специализации.

  • комплексный подход

Заказав перевод медицинских документов и текстов в нашем агентстве, вы также можете воспользоваться услугами профессиональных верстальщиков, которые оформят адаптированный текст в соответствии со специфическими требованиями и добавят рисунки с пояснениями, таблицы, схемы и другие элементы сложного форматирования.

  • соблюдение конфиденциальности

Вы можете быть уверенными, что информация и данные не разглашаются, ведь мы придерживаемся профессиональной этики.

Что необходимо для выполнения перевода?

1. Исходный документ – оригинал, копия, скан-копия или фото.
2. Информация по написанию ФИО и собственных названий на языке перевода согласно официальным документам (например, по заграничному паспорту).
3. Дополнительные требования, если есть: перенос данных УЗД, верстка, сканирование в определенном формате и т.д.

Какой стандартный срок подготовки переводов?

Стоить учитывать, что на подготовку перевода медицинской тематики может потребоваться больше времени по причине наличия аббревиатур, терминов и расшифровки «врачебного почерка».

Благодаря наличию большого штата переводчиков работа будет осуществлена в нужный срок, даже при большом объеме. Стандартный срок подготовки перевода (до 3-5 страниц) – на следующий рабочий день.

Также у нас есть услуга срочного перевода день-в-день.

Какая рассчитывается стоимость перевода?

Стоимость перевода зависит от типа и сложности документа, а также от наличия рукописного текста, количества знаков с пробелами, и для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. С прайсом на наши услуги Вы можете ознакомиться здесь.

Наши менеджеры с радостью проконсультируют Вас по оптимальным срокам и стоимости данной услуги. Вам достаточно оставить заявку, заполнив онлайн-форму, или связаться с нашими менеджерами.

Есть ли срок действия у перевода?

Срок действия перевода зависит от срока действия самого документа (например, некоторые медицинские выписки могут быть бессрочными (документ об инвалидности), а вот справки ФЛГ, анализы крови, больничные листы имеют срок годности).

Наши преимущества или чем отличается заказ услуги в «Гольфстрим»?

• Мы на рынке более 25 лет;
• профессиональная команда переводчиков, редакторов с опытом работы от 5 лет;
• каждый медицинский переводчик имеет медицинское образование;
• переводим на 50 языков мира;
• гарантируем строгую конфиденциальность и качество переводов;
• редакторская вычитка входит в стоимость перевода;
• знаем все международные требования к оформлению медицинских переводов;
• низкие цены и выгодные предложения;
• оперативность выполнения заказов;
• выполняем переводы в сжатые сроки;
• возможность выполнения срочного заказа;
• Вы можете заказать услугу онлайн или по телефону независимо от вашего местонахождения и гражданства;
• можем отправить документы Вам почтой по Украине и за рубеж;
• индивидуальный подход к каждому клиенту;
• бесплатные консультации по вопросам подготовки документов и заверения переводов;
• бесплатно сканируем переводы для удобства подачи в медицинское учреждение и высылаем на e-mail;
• более 700 реальных отзывов благодарных клиентов в Google.

При необходимости Вы можете также заказать подготовку документов «под ключ»: проставление апостилей на оригиналы документов/нотариальное заверение перевода или заверение фирменной печатью агентства.

Остались вопросы? Мы детально проконсультируем и подскажем правильный порядок действий.

Оформить заказ или получить полную консультацию Вы можете

посетив наш офис по адресу:  г. Харьков, пл. Конституции, 1, Дворец труда, 6 подъезд, 3 этаж, переводческое агентство «Гольфстрим» или просто позвонив нам в офис по телефону: +38 (095) 555 05 01.

Оформить заказ

Оформить заказ или получить полную консультацию Вы можете

посетив наш офис по адресу:  г. Харьков, пл. Конституции, 1, Дворец труда, 6 подъезд, 3 этаж, переводческое агентство «Гольфстрим» или просто позвонив нам в офис по телефону: +38 (095) 555 05 01.

Оформить заказ