Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів — це процедура проставлення печатки та підписів відповідальних осіб перекладацького агентства на перекладі документа. Водночас вказується назва агентства, яке виконало переклад, прізвище та підпис перекладача. Засвідчувальний напис та печатка дублюються іноземною мовою.
Таке засвідчення підтверджує, що переклад був виконаний дипломованим перекладачем у спеціалізованій перекладацькій компанії, його кваліфікація була перевірена, а якість перекладу відповідає встановленим стандартам. Печатка бюро перекладів підтверджує правильність перекладу.
Якщо документ із будь-яких причин не відповідає вимогам закону, і нотаріально засвідчений переклад із цієї причини неможливий, то ми можемо засвідчити переклад печаткою нашого агентства.
Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів є необхідним для подання документів до офіційних установ, які вимагають підтвердження кваліфікації перекладача, який виконав переклад, наприклад, за подання перекладу документів до посольства, митниці тощо.
Зважаючи на те, що печатка нотаріуса й тим більше апостиль чи консульська легалізація потрібні далеко не завжди, немає сенсу замовляти їх для кожного перекладу.
Фірмового засвідчення цілком достатньо для:
- подання документів до посольства (для отримання візи);
- пред’явлення документів на митниці;
- медичних закладів при лікуванні;
- подання документів до офіційних установ, які потребують підтвердження кваліфікації перекладача;
- технічних документів – інструкцій та посібників з експлуатації;
- художніх текстів, зокрема рекламних матеріалів;
- публіцистики – статті на будь-яку тематику.
Крім того, засвідчення печаткою перекладача вважається прийнятним підтвердженням справжності при оформленні туристичних, гостьових чи віз для відрядження в деякі країни. Наші консультанти завжди на зв’язку, щоб відповісти на будь-які ваші питання та захистити вас від зайвих витрат часу та грошей. Ми підкажемо, чи є сенс у нотаріальному підтвердженні кваліфікації перекладача чи складніших процедурах легалізації.
Чим відрізняється замовлення нотаріального перекладу в «Гольфстрім»?
– ми гарантуємо найшвидші терміни у місті;
– Ви отримаєте інформацію про терміни, вартість та типи засвідчення при першій безоплатній консультації;
– нотаріальне засвідчення перекладів 50 мовами світу;
– гарантія якості та професіоналізму перекладачів;
– працюємо безпосередньо з нотаріусами понад 20 років;
– юридична бездоганність послуг;
– Ви можете замовити послугу онлайн або за телефоном незалежно від вашого місцезнаходження та громадянства;
– можемо надіслати документи Вам поштою по Україні та за кордон.
Співпраця з нами буде вигідною для Вас, адже ми пропонуємо:
- чесні фіксовані ціни на офіційні документи, що підлягають засвідченню;
- можливість роботи у віддаленому режимі;
- декілька варіантів оплати на вибір.
Перевагою оформлення замовлення в перекладацькому агентстві «Гольфстрім» є облікова система, завдяки якій ми не втрачаємо поточні замовлення і завжди можемо повідомити їхній статус, а також зберігаємо великий структурований архів. Тому, якщо вам знадобиться додатковий екземпляр перекладу або його копія, ми із задоволенням їх надамо, а також засвідчимо.
Якщо вас цікавить переклад із печаткою та підписом фахівця, який його виконав, залиште заявку на сайті або зв’яжіться з нашими менеджерами. Ми працюємо дистанційно, а значить, ви можете просто відправити документ на електронну пошту або в месенджері. Отримати готовий переклад із фірмовим засвідченням можна буде замовивши послуги нашої кур’єрської служби, яка оперативно доставить документ до будь-якої точки міста Харків. Також ми можемо відправити їх з транспортною компанією на ваш вибір або залишити в офісі, щоб ви забрали їх у зручний для вас час. Для вашого комфорту ми приймаємо всі варіанти безготівкової оплати: від банківських переказів до платежів, надісланих через електронні системи.
Оформити замовлення або отримати повну консультацію Ви можете
завітавши до нашого офісу:
м. Київ, метро Площа Льва Толстого, вулиця Льва Толстого 6 А, 3 поверх, офіс 301
м. Харків, метро Площа Конституції, пл. Конституції 1, Палац Праці 4 під’їзд, 46-07а (6 поверх)
Перекладацьке агентство “Гольфстрім”
або за телефоном: +38 (095) 555 05 01.