Багаторічний досвід роботи з документами, професійні консультації та гарантія термінів – головна запорука успіху під час підготовки документів у нашому агентстві. Ми виконали понад 1500 замовлень для реєстрації шлюбу в Німеччині, Іспанії, Італії, США, Чехії, Польщі, Єгипті, Лівані, Катарі та інших країнах світу. Консультанти нашого агентства допоможуть Вам обрати найбільш зручний спосіб підготовки документів для укладення шлюбу за кордоном та на території України: від отримання дублікатів документів та їхньої легалізації до супроводу перекладачем на церемонії одруження.

Багато з тих, хто співпрацював з нами з метою підготовки документів для реєстрації шлюбу, знову зверталися за допомогою для отримання ПМП, возз’єднання сім’ї та інших завдань, що виникають після одруження з іноземцем.

Чому варто довірити підготовку документів саме нам?

  • Ми пропонуємо повноцінні об’ємні безоплатні консультації.
  • Маємо досвід підготовки документів більше 20 років, з 1996 року
  • Гарантуємо найшвидші терміни у місті, працюючи без посередників
  • Розробили спеціальний пакет послуг «під ключ»
  • Замовлення послуги можливе онлайн або по телефону, незалежно від вашого місцезнаходження та громадянства.

РЕЄСТРАЦІЯ ШЛЮБУ З ІНОЗЕМЦЕМ ЗА КОРДОНОМ

Укладання шлюбу з іноземцем за кордоном має низку особливостей і, якщо ви хочете створити сім’ю за кордоном, вам доведеться пройти досить складну і тривалу процедуру.

Шляхи укладання шлюбу за кордоном

Існує два шляхи укладення шлюбу за межами України: за туристичною візою та за візою нареченої/нареченого. Найвірнішим рішенням і найбільш рекомендованим є виїзд на весілля за візою нареченої, оскільки у такому разі ви не втрачаєте пільги, які надаються цим типом візи. Наприклад, у Німеччині вас не розпишуть, якщо ви прибули до країни за туристичною візою, навіть за наявності всіх документів для шлюбу.

Отримання візи нареченої/нареченого

Щоб отримати так звану весільну візу (візу нареченої/нареченого), необхідно надати до посольства країни проживання майбутнього чоловіка документи для оформлення шлюбу в цій країні. Для цього громадянину України необхідно мати на руках «шлюбне запрошення», оформлене у місцевих органах влади тієї країни, та пакет документів. У деяких країнах оформлення візи нареченої починає наречений/наречена – йому слід звернутися до імміграційної служби своєї країни з проханням видати вам таку візу.

Тим часом, поки оформляється віза нареченої, ви збираєте пакет документів для одруження.

Весь процес можна розбити на такі етапи:

  • отримання візи нареченої/нареченого;
  • підготовка документів для одруження за кордоном;
  • отримання візи щодо возз’єднання сім’ї.

Стандартний пакет документів для оформлення шлюбу за кордоном, як правило, включає:

  • свідоцтво про народження нового зразка,
  • заяву про сімейний стан,
  • довідку про реєстрацію місця проживання (про прописку на території України),
  • якщо людина раніше була одружена, то всі свідоцтва про розлучення або рішення суду (якщо таке мало місце), або свідоцтво про смерть колишнього чоловіка,
  • а також витяг з РАЦСу про підтвердження дошлюбного прізвища (якщо у попередньому шлюбі прізвище змінювалося).

В Україні заява про сімейний стан оформляється у будь-якого нотаріуса за наявності внутрішнього паспорта та ідентифікаційного коду.

У деяких країнах потрібне свідоцтво про попередній шлюб (ми консультуємо і з цього питання).

Якщо йдеться про виїзд за кордон з дитиною, то потрібне і його свідоцтво про народження, а також дозвіл другого з батьків (батька чи матері).

Оформлення документів

Усі документи оформлюються відповідно до вимог країни, в якій укладатиметься шлюб.

У більшості випадків на документах має стояти штамп Апостиль та виконаний переклад із нотаріальним засвідченням.

Усі документи підлягають апостилюванню або у Міністерстві юстиції, або у Міністерстві закордонних справ (залежно від типу документа). У деяких випадках проставляється легалізація у Міністерстві юстиції, Міністерстві закордонних справ, а також консульська легалізація у посольстві країни нареченого/нареченої.

При вступі до шлюбу з іноземцем Ви отримуєте такі права:

  • право законного перебування у державі. Зазвичай спочатку дається віза на 1 рік, потім вона продовжується ще на рік, потім вона безстрокова, а після певного часу (залежить від держави) можна подавати документи на отримання громадянства;
  • право на роботу;
  • декларація про пересування державою. Якщо країна входить у зону дії Шенгенського договору, Ви маєте право пересування всіма країнами зони.

Важливо!

Слід пам’ятати, що в кожній країні, а іноді навіть у окремому місті можуть бути свої певні вимоги до оформлення пакету документів для шлюбу, тому перш ніж розпочинати роботу, ми рекомендуємо проконсультуватися в органі, який здійснюватиме реєстрацію шлюбу.

Усі консультації щодо оформлення документів Ви можете отримати у нас. За умови оформлення пакета документів у нашому агентстві – консультації безоплатні.

РЕЄСТРАЦІЯ ШЛЮБУ З ІНОЗЕМЦЕМ В УКРАЇНІ

Укладання шлюбу з іноземцем на території України можливе, якщо Ви – громадянка України, а Ваш наречений – громадянин іншої держави, і ви хочете зареєструвати шлюб на території України. Ми готові взяти на себе всі бюрократичні складнощі та поділитись з Вами своїм багаторічним досвідом.

Які документи потрібні іноземцеві для реєстрації шлюбу?

  • оригінал закордонного паспорта та його переклад українською мовою, засвідчений нотаріусом докладніше.
  • свідоцтво про розлучення (свідоцтво про смерть чоловіка) або рішення суду про розлучення у разі, якщо шлюб не перший, з перекладом українською мовою, засвідченим нотаріусом докладніше.

Оформлення документів

Оригінал цього документа обов’язково слід легалізувати, тобто на ньому має бути штамп Апостиль або легалізація тієї країни, в якій було видано документ (печатки Міністерства юстиції, Міністерства закордонних справ, печатка посольства/консульства).

Зверніть увагу:

Раніше необхідно було представляти документ, що підтверджує той факт, що в даний час наречений не одружений, тобто довідку про сімейний стан. Однак, на даний момент такий документ із основного списку документів виключено.

Важливо!

Якщо переклад зроблено за кордоном, то він також має бути легалізований чи апостильований з обов’язковим перекладом печаток іноземного нотаріуса та нотаріально засвідчений в Україні.

Якщо іноземець не володіє державною мовою, під час подання заяви його має супроводжувати професійний перекладач. Наші фахівці зможуть бути присутніми на церемонії та подолати труднощі з перекладом.

ПАКЕТ ПОСЛУГ «ПІД КЛЮЧ»

Ми маємо індивідуальний підхід до кожної ситуації клієнта. Пакетну послугу готові підібрати «під ключ», залежно від вашого завдання!

Пакет послуг «під ключ» може включати:

  • одержання дублікатів документів нового зразка на території України;
  • проставлення штампу Апостиль або виконання консульської легалізації;
  • письмовий переклад та нотаріальне засвідчення всіх необхідних документів;
  • супровід перекладачем під час подання заяви та на церемонії одруження;
  • доставка документів по Україні та за кордон.

Залишилися питання? Ми детально проконсультуємо з усіх питань, пов’язаних із підготовкою документів для шлюбу з іноземцем в Україні та за кордоном.

Оформити замовлення або отримати повну консультацію Ви можете

завітавши до нашого офісу:

м. Київ, метро Площа Льва Толстого, вулиця Льва Толстого 6 А, 3 поверх, офіс 301

м. Харків, метро Площа Конституції, пл. Конституції 1, Палац Праці 4 під’їзд, 46-07а (6 поверх)

Перекладацьке агентство “Гольфстрім”

або за телефоном: +38 (095) 555 05 01.

Оформити замовлення